Пропускане към основното съдържание

What it is really like to be a Bulgarian in a foreign country (Какво е да си българин в чужда страна)

1.      You realize that even Europeans don’t know where your country is situated. Yes, people don’t know much about Bulgaria, so you should have a world map on your phone and be ready to show them anytime.

Осъзнаваш, че дори част от Европейците не знаят къде е разположена България. Да, хората не знаят много за България, затова ви съветвам да се запасите с географска карта на телефона си, за да покажете на чужденците.


 2.     You’ll be asked like hundred times about the official language and the capital of Bulgaria. I        remember being asked if we speak English in Bulgaria, or if Bucharest is our capital. There are            also people who think that every Bulgarian comes from Sofia.
Постоянно ще ви питат относно официалния език и столицата на България. Мен лично са ме питали дали нашият език е английски, както и дали Букурещ е наша столица. А хората, които са наясно с наименованието на столицата ни, смятат, че щом си българин, значи идваш от София.


3.      When you say Cyrillic is your alphabet and people start considering you as a Russian. That is the moment when you can proudly say that Cyrillic originates from Bulgaria, not from Russia.
Разберат ли, че използваме кирилица, хората ни смятат за руснаци. Това е моментът, в който можем гордо да се похвалим с факта, че азбуката идва от България, а не от Русия.


4.      Speaking of the alphabet, be prepared to write people’s names in your alphabet. Yes, just like you would ask a Chinese or a Japanese person to write down your name in their alphabet. After two years in France, I was asked if I can read and write in Latin alphabet. In that moment I realized we’re able to read and write in two different alphabets, while most of the people know just their own alphabet.
Говорейки за азбуката, хората редовно ще ви карат да изписвате имената им на кирилица. Да, точно както ние бихме накарали китаец или японец да напише имената ни на своята азбука. След две години във Франция ме попитаха дали мога да чета и пиша на латиница. В този момент осъзнах, че ние можем да четем и пишем на две азбуки, докато по-голямата част от нашите чуждестранни приятели владеят само една.


5.      Sometimes people don’t believe you’re Bulgarian, because your skin is not dark. Unfortunately, a lot of people associate us with gypsies who steal and beg for money. So be ready to explain the difference to your curious friends!
Понякога хората не вярват, че си българин, защото нямаш тъмна кожа. За съжаление, много хора не знаят разликата между българин и български ром, и смятат. Бъдете подготвени да им обясните разликата!

6.      Everything seems really expensive, compared to the prices in your country. Yes, everything in Bulgaria is much cheaper: food, clothes, houses… But don’t get depressed, you’ll just have to get used to not spending money on things you don’t really need.
Първоначално, всичко изглежда твърде скъпо, в сравнение с цените в България. Да, всичко в България е в пъти по-евтино: храна, дрехи, къща… Но не се отчайвайте, просто ще трябва да спрете да купувате ненужни неща. 


7.      You should be prepared to talk about your country’s history, traditions, and so on. A lot of people actually want to know more about your country. And you better not use “I don’t know” as an answer!
Бъдете подготвени да говорите за българската история, за традициите и обичаите ни. Много хора искат да научат повече за България. Не използвайте „Не знам” като отговор!

8.      Be ready to explain people that Azis is not our best singer and his music is not the traditional Bulgarian music. Some people, who have already been in Bulgaria, are pretty sure that we listen to his songs every day and we’re proud of it. Show them some good Bulgarian songs to prove them wrong!
Бъдете готови да обяснявате на хората, че Азис не е най-добрият ни певец и че неговата музика няма нищо общо с традиционната ни. Хората, които вече са били в България, са твърдо убедени, че българите слушаме неговите хитове от сутрин до вечер и се гордеем с това. Покажете им някои хубави български песни, за да им докажете противното!

9.      Don’t take off your shoes when going to someone’s place, unless they ask you to.  Useful fact for lazy people. J
Не сваляйте обувките си, влизайки в дома на приятел, освен ако той не ви го каже. (Полезна информация за мързеливите J )


10. Last but not least: You’ll have to change the way you nod your head in order to say YES/NO. Remember that our YES, means NO for the other cultures!
Ще се наложи да промените кимането с глава с цел казване на ДА и НЕ. Запомнете, че нашето ДА, за другите култури е НЕ!

I hope you guys enjoyed this article! See you soon! xx

Надявам се статията да ви е харесала! До скоро!


Коментари

Популярни публикации от този блог

Реплика на Huda Beauty Desert Dusk Palette

Здравейте, приятели! След дъъълго отсъствие се завръщам с нова статия в блога! Както сте се досетили, днешният пост ще бъде ревю на палитра сенки за очи. Ако опаковката ви се струва позната, това е защото палитрата е реплика на така популярната напоследък Huda Beauty Desert Dusk Palette. Още в началото държа да подчертая, че не притежавам оригиналната такава (въпреки че много би ми се искало) и нямам база за сравнение. Все пак ще споделя мнението си относно качеството на тази реплика. Опаковката Изключително успешна имитация на оригиналната опаковка. Пристигнаха добре опаковани и без поражения. Палитрата се затваря с магнит, изключително лека и компактна е, което я прави идеална за пътуване. Единствената ми забележка е изцапаното с нещо като лепило огледало. Цветовете В палитрата има 18 цвята: 8 матови и 10 блестящи сенки. И тук идва първото разминаване с оригиналната палитра. Докато оригиналната палитра съдържа 8 матови, 6 пресовани перлени, 3 дуо-хром сенки

Yves Rocher Hair Care

Здравейте, приятели! От няколко години използвам продукти на марката Yves Rocher, която е известна с натурална козметика на растителна основа. Марката е френска, но продуктите и могат да се намерят и в други страни, включително и в България.  Днес ще ви запозная с два продукта за грижа за косата на Yves Rocher, които използвам от близо година. Първият от тях е масло за дълбоко възстановяване. Препоръчва се за дами с много сухи и изтощени коси. Използва се два пъти седмично, като се нанася върху суха коса, по дължината на косъма, изчаква се 10 минути и се отмива с шампоан. В началото не забелязвах никакъв ефект, но впоследствие косата ми започна да става по-мека, по-добре оформена и с обем. Общо взето, ефекта, който търсех. Ароматът на маслото е доста приятен, а текстурата не е особено гъста и лесно се нанася. Не съдържа парабени и оцветители. Единственият проблем, който срещам при употребата му е, че трябва много да се внимава да не доближава корените, за да не се омазни

Makeup Wars [Challenge]

Hey guys! I've been challenged by Deni to choose 3 beauty products from the same category and to point out their positive and negative sides. So I chose to show you three nude eyeshadow palettes that I have. Here they are: 1. 8-in-1 eyeshadow palette from AVON 2. Gabrini - Terra Cotta Eyeshadow 3. H&M Nude Eyes Здравейте, приятели! Бях предизвикана от Дени да избера 3 козметични продукта от една и съща категория и да отбележа положителните и негативните им страни. Избрах да ви покажа три от моите палитри със сенки. Ето ги и тях: 1. Палитра 8 в 1 от AVON 2. Сенките Terra Cotta на Габрини 3. Сенки от H&M  Let's start with the one from AVON (+) When I order eyeshadows I always worry if I'll get them in a good condition as they are really fragile, but this one was really well wrapped, so there weren't any problems when I got it. I like it because it has 8 different colors and it's pretty small at the same time and for a person